Gedicht:Zeitsätze

懸賞 2009年 11月 15日 懸賞

Zeitsätze bei Sartre
Imitiere Rudolf otto wiemer „Zeitsätze“

Als ich 2 war,kannte ich das wort,
Als ich 6 war,kannte ich die Schrift,
Als ich 9 war,kannte ich die Gesellschaft,
Als ich 13 war,kannte ich die Freudschaft,
Als ich 16 war,kannte ich die Liebe,
Als ich 17 war,kannte ich das Leid,
Als ich 18 war,kannte ich die Freiheit,
Als ich 20 war,kannte ich das Leben,
jetzt ich 23 bin,entdecke ich eine neue Welt,
wenn ich 26 bin,vielleicht bekomme ich eine Man,
wenn ich 28 bin,vielleicht bekomme ich ein eignes Haus,
wenn ich 30 bin,erwarte ich noch neue Erlebnisse.

時序詩 沙特作‧譯
訪作Rudolf otto wiemer 的„Zeitsätze“
當我2歲時,我學會說話,
當我6歲時,我學會寫字,
當我9歲時,我認識了社會,
當我13歲時,我認識了友情,
當我16歲時,我學會愛,
當我17歲時,我學會悲傷,
當我18歲時,我認識了自由,
當我20歲時,我學會了生活。
現在我23歲,我發現了新世界。
當我26歲時,或許我會有一個丈夫,
當我28歲時,或許我會有一個自己的房子,
當我30歲時,我還期待有新的體驗。

這是我作業寫的東西,原文是用德文寫的(德文課啊XDXD),
雖然是自己寫的,其實自己都不太會翻XD,
很拿抓到最確切的那個字,德文的Wort和Schrift都是“文字“,只是後者通常是指書寫方面的。另外德文kannte是認識,也可是學會、知道,所以翻成中文會變成不同的動詞。考慮很久,就暫時這樣吧。
[PR]

by sartre2002 | 2009-11-15 02:46 | 收藏品

<< 德國街頭美食-炸薯條   11/12 >>